воскресенье, 5 августа 2012 г.

ап платонов сочинения






donin: Круг чтения: Андрей Платонов, Сочинения

Пишет донин ( ) - - 17:11:00 Круг чтения: Андрей Платонов, Сочинения 4 октября с. г. в книжной рознице Москвы появились «От редакции», в частности сказано: «Издание призвано представить наиболее полный свод всех выявленных к настоящему времени художественных произведений писателя… Предлагаемое издание не является Полным собранием сочинений академического типа… Планируется выпустить следующие тома «Сочинений»: – -Рассказы, стихотворения, статьи (1918–1927). – Повести, рассказы, статьи (1926–1927). – Роман «Чевенгур» (1927–1928). – Повести, рассказы, пьесы, киносценарии, статьи (1928–1931). – Повести, рассказы, пьесы, статьи (1932–1933). – Роман «Счастливая Москва», повести, рассказы (1933–1935). – Рассказы, пьесы, киносценарии (1936–1941). – Рассказы, очерки (1941–1945). – Литературно-критические статьи и рецензии (1936–1941). – Рассказы, пьесы, киносценарии (1945–1950). – Сказки (1946–1950). – Материалы биографического характера. …Подготовка основного текста произведений Платонова составляет главную задачу настоящего издания… Актуальным остаётся освобождение текста Платонова от бесконечных напластований редакторских правок и искажений… На полях многих прижизненных машинописей рядом с замечаниями, вопросами, правкой редакторов можно встретить лаконичные записи Платонова: «Если будете править – не надо пускать. Платонов», «Нужно!», «Прошу считать по-моему. Платонов»… Редакторы правили Платонова не только при жизни, но и после смерти писателя… Самый яркий пример из 1960-х гг. – это републикация повести 1927 г. «Сокровенный человек» без эпизода с посвящённым Л. Троцкому плакатом, из 1979-х – купирование сталинских монологов героя повести «Джан», изощрённая замена по всему тексту имени Сталина на Ленина, ЦК, «большой народ»… Тексты печатаются по современным правилам орфографии и пунктуации, при сохранении существенных особенностей языка писателя… Это не означает, что, приводя тексты Платонова к современным правилам… будет проводиться унификация языка писателя. Так, вопреки печатным источникам и уже сложившейся филологической традиции вписывать рассказы Платонова 1926 г. в контекст ритмизованной и орнаментальной прозы, отличающейся специфическим дроблением текста на мелкие фрагменты, нами (по рукописи) восстанавливается классический абзац… Каждый том «Сочинений» сопровождает раздел «Комментарии». Выработка типа комментария платоновского текста являлась также одной из научных задач настоящего издания… Преодолеть личные оценки, воздержаться от публицистики, концептуальности, литературной полемики во имя содержательности – всё это мы пытались ввести в кодекс реального комментария… Именно осознанием масштаба Платонова в русской литературе было продиктовано начало работы над научным собранием его сочинений – в условиях крайне неблагоролучных для научной работы подобногог типа… Издание «Сочинений» готовится Платоновской группой ИМЛИ им. Горького РАН при участии учёных ИРЛИ (Пушкинский Дом), а также отечественных и зарубежных исследователей творчества А. П. Платонова. Институт мировой литературы признателен дочери писателя Марии Андреевне Платоновой за содействие подготовке и выходу первого тома «Сочинений»… От себя добавлю, что в Киеве эти книги оказались стараниями и неиссякаемой щедростью Лёни Криворучко – директора Библиотеки искусств, театрального критика, кинорежиссёра, правозащитника, верного сотоварища Театра на Таганке вообще и Юрия Петровича Любимова в частности, в целом – доброго гения всех своих друзей. Спасибо, Лёня. Ошибка We will log you in after post We will log you in after post We will log you in after post We will log you in after post We will log you in after post Анонимно default userpic Ваш ответ будет скрыт Этот пользователь включил сохранение IP-адресов тех, кто оставляет комментарии к его журналу.

Добавить комментарий 2 комментария 2 комментария

Правовая информация

© 1999 LiveJournal, Inc. Все права защищены.

Имя пользователя:

source




Комментариев нет:

Отправить комментарий